I-539 / I-539A — Formulário Bilíngue PT-BR · EN
USCIS · Form I-539 / I-539A Bilíngue · PT-BR / EN

Pedido de Extensão/Mudança de Status de Não-Imigrante Application to Extend/Change Nonimmigrant Status

I-539 — Parte 4: Informações Adicionais sobre o Requerente Principal · I-539A — Parte 3: Informações Adicionais sobre o(s) Co-Requerente(s)

Aviso Importante

Responda a todas as perguntas com sinceridade. Fornecer informações falsas neste formulário é crime federal e pode resultar em negação do pedido, processo de deportação, ou inelegibilidade permanente para benefícios de imigração nos EUA.

Se responder “Sim” a qualquer pergunta que exija explicação, um campo será aberto para você fornecer os detalhes.

Important Notice

Answer every question truthfully. Knowingly providing false information on this application is a federal crime and may result in denial, removal proceedings, or permanent ineligibility for U.S. immigration benefits.

If you answer “Yes” to any question requiring explanation, a field will open for you to provide the details.

Identificação do Requerente Applicant Identification

I-539 · PARTE 4

Informações Adicionais sobre o Requerente Principal

Additional Information About the Principal Applicant
Itens 1 e 2 — Passaporte Atual e Endereço Físico no Exterior. Se as informações do seu passaporte atual diferem da Parte 1, forneça-as. Em seguida, informe seu endereço físico no exterior. Items 1 & 2 — Current Passport & Physical Address Abroad. If your current passport information differs from Part 1, provide it. Then provide your physical address abroad.
Responda às perguntas abaixo. Se responder “Sim” a qualquer pergunta dos Itens 3 a 15, forneça uma explicação no campo que será exibido. Answer the following questions. If you answer “Yes” to any of the questions in Items 3 – 15, provide an explanation in the field that will appear.
3.
Você é requerente de um visto de imigrante? Are you an applicant for an immigrant visa?
4.
Alguma petição de imigrante já foi protocolada em seu nome? Has an immigrant petition EVER been filed for you?
5.
Você já apresentou o Formulário I-485, Pedido de Registro de Residência Permanente ou Ajuste de Status? Have you EVER filed Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status?
6.
Você foi preso ou condenado por qualquer crime desde a sua última entrada nos Estados Unidos? Have you been arrested or convicted of any criminal offense since last entering the United States?
7. Você já ordenou, incitou, convocou, cometeu, auxiliou, colaborou, ou de qualquer forma participou de algum dos seguintes atos: 7. Have you EVER ordered, incited, called for, committed, assisted, helped with, or otherwise participated in any of the following:
7.a.
Atos envolvendo tortura ou genocídio? Acts involving torture or genocide?
7.b.
Matar qualquer pessoa? Killing any person?
7.c.
Ferir intencional e gravemente qualquer pessoa? Intentionally and severely injuring any person?
7.d.
Ter qualquer tipo de contato ou relação sexual com pessoa que não consentiu, que não pôde consentir, ou que estava sendo forçada ou ameaçada? Engaging in any kind of sexual contact or relations with any person who did not consent or was unable to consent, or was being forced or threatened?
7.e.
Limitar ou negar a capacidade de qualquer pessoa de exercer suas crenças religiosas? Limiting or denying any person’s ability to exercise religious beliefs?
8. Você já: 8. Have you EVER:
8.a.
Serviu, foi membro, auxiliou ou participou de qualquer unidade militar, paramilitar, policial, de autodefesa, vigilante, grupo rebelde, grupo guerrilheiro, milícia, organização insurgente, ou qualquer outro grupo armado? Served in, been a member of, assisted, or participated in any military unit, paramilitary unit, police unit, self-defense unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, militia, insurgent organization, or any other armed group?
8.b.
Trabalhou, fez voluntariado, ou serviu de qualquer outra forma em prisão, cadeia, campo prisional, centro de detenção, campo de trabalho, ou qualquer outra situação que envolvesse a detenção de pessoas? Worked, volunteered, or otherwise served in any prison, jail, prison camp, detention facility, labor camp, or any other situation that involved detaining persons?
9.
Você já foi membro, auxiliou, ou participou de qualquer grupo, unidade ou organização de qualquer tipo na qual você ou outras pessoas usaram ou ameaçaram usar qualquer tipo de arma contra qualquer pessoa, ou ameaçaram fazê-lo? Have you EVER been a member of, assisted, or participated in any group, unit, or organization of any kind in which you or other persons used or threatened to use any type of weapon against any person or threatened to do so?
10.
Você já vendeu, forneceu ou transportou armas, ou auxiliou qualquer pessoa a vender, fornecer ou transportar armas, que você sabia ou acreditava que seriam usadas contra outra pessoa? Have you EVER sold, provided, or transported weapons, or assisted any person in selling, providing, or transporting weapons, which you knew or believed would be used against another person?
11.
Você já recebeu treinamento com armas, treinamento paramilitar, ou outro treinamento de natureza militar? Have you EVER received any weapons training, paramilitary training, or other military-type training?
12.
Você já violou os termos do status de não-imigrante que possui atualmente? Have you EVER violated the terms of the nonimmigrant status you now hold?
13.
Você está atualmente em processo de deportação? Are you now in removal proceedings?
14.
Você já esteve empregado nos Estados Unidos desde a última vez que foi admitido ou que recebeu extensão ou mudança de status? Have you EVER been employed in the United States since last admitted or granted an extension or change of status?

Se “Sim”: descreva todos os períodos de emprego (empregador, endereço, renda semanal, autorização do USCIS).
If “Yes”: describe all periods of employment (employer name & address, weekly income, whether authorized by USCIS).

Se “Não”: descreva como se sustenta (fonte, valor, base da renda) com documentação.
If “No”: describe how you support yourself (source, amount, basis of income) with documentation.

15.
Você é atualmente, ou já foi, um visitante de intercâmbio J-1 ou um dependente J-2 de um visitante de intercâmbio J-1? Are you currently or have you EVER been a J-1 exchange visitor or a J-2 dependent of a J-1 exchange visitor?

Ao enviar, suas respostas serão encaminhadas por e-mail para form539@j316.services. On submit, your answers will be emailed to form539@j316.services.

Auxílio bilíngue não oficial · Consulte sempre os formulários oficiais USCIS I-539 / I-539A (Edição 08/28/24) Unofficial bilingual aid · Always refer to the official USCIS Forms I-539 / I-539A (Edition 08/28/24)

Need Help?
Verified by MonsterInsights